#1分英会話
「#1分英会話」のタグに関連する記事一覧
雑学「bundle up」の意味は?この季節は特に大事なこと!【1分英会話】
雑学「winter blues」の意味は?冬はこうなってしまう人も多いのでは…!【1分英会話】
雑学「snowed in」の意味は?冬に関連するイディオムです!【1分英会話】
雑学「the dead of winter」の意味は?よく考えればわかるはず!【1分英会話】
雑学「cold snap」の意味は?「snap」の意味がわかれば早いかも!【1分英会話】
雑学「to live in a bubble」の意味は?直訳はしないで...!【1分英会話】
雑学「eyes light up」の意味は?わからない人は答えを確認!【1分英会話】
雑学「a weight lifted off my shoulders」の意味は?すぐ答えられたらすごい!【1分英会話】
雑学「pain in the neck」の意味は?直訳すると「首の痛み」なるけど...?【1分英会話】
雑学「to break someone’s heart」の意味は?失恋に対して使うフレーズ!【1分英会話】
雑学「to get your act together」の意味は?「together」は「整理する」という意味です!【1分英会話】
雑学「to butter someone up」の意味は?直訳は「誰かにバターを塗る」だけど!?【1分英会話】
雑学「Ups and downs」の意味は?直訳してみて!【1分英会話】
雑学「to be on thin ice」の意味は?わからなかったら答えを見て!【1分英会話】
雑学「to run in circles」の意味は?直訳から考えてみて!【1分英会話】
雑学「Clear the air」の意味は?直訳は「空気をきれいにする」だけど...?【1分英会話】
雑学「one-hit wonder」の意味は?よく考えれば正解に辿りつけるかも…!【1分英会話】
雑学「tone-deaf」の意味は?この表現って英語にもあったの!?【1分英会話】
雑学「get into a rhythm」の意味は?それぞれの単語は難しくないはず…!【1分英会話】
雑学「sing a different tune」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】
雑学「mess up」の意味は?歌詞にもよく登場するイディオム!【1分英会話】
雑学「as genuine as a three-dollar bill」の意味は?3ドル札って存在するっけ…?【1分英会話】
雑学「make ends meet」の意味は?世のなかのお母さんがやっていること!?【1分英会話】
雑学「to be loaded」の意味は?「His family is loade」ってどういう意味!?【1分英会話】






