Ray

「make ends meet」の意味は?世のなかのお母さんがやっていること!?【1分英会話】

「make ends meet」の意味は?世のなかのお母さんがやっていること!?【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「make ends meet」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

ヒントは、家計のお金に関することです。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「収入の範囲内でやりくりする」でした!

「make ends meet」は、「収入の範囲内でやりくりする」または「食料や支払いのために必要なお金を稼ぐということ」という意味のイディオムです。

「We tried hard to make (both) ends meet, but we finally had to borrow some money.」
(私たちはなんとか収支をあわせようとしましたが、結局お金を借りなければなりませんでした)

「make “both” ends meet」と表現することもできますよ。

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS