「gild the lily」の意味は?いたたまれない感情になること!【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「gild the lily」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「余計な手を加える」でした!
「gild the lily」は「to gild refined gold, to paint the lily」=「精製された金に金メッキをし、百合に色を塗る」というフレーズに由来する言葉。
不必要な飾りを施すことから「余計な手を加える」という意味を持つようになりました。
余計な手を加えて、本来の良さを失ってしまう状況を比喩的に表した表現ですよ。
「She sent her daughter to finishing school only to gild the lily.」
(彼女は娘を花嫁学校に入れたが、それは無用だった)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
- #TAG
- #1分英会話







