Ray

「Throw in the towel」の意味は?タオルを投げ入れる...?【1分英会話】

「Throw in the towel」の意味は?タオルを投げ入れる...?【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「Throw in the towel」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「諦める」でした!

「Throw in the towel」は「諦める・負けを認める」というニュアンスのイディオムです。

ボクシングの試合で負けを認めるときに、タオルをリング上に投げ入れることに由来しているんだとか。

「It's time to throw in the towel to fix my old car and buy a new car.」
(修理は諦めて、そろそろ新しい車を買うべきかな)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS