Ray

「have a big mouth」の意味は?答えが気になりすぎる…!【1分英会話】

「have a big mouth」の意味は?答えが気になりすぎる…!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「have a big mouth」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

ヒントは、「口」に関する言葉ですが、直訳通り「大きな口を持っている」という意味ではありません

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「口が軽い」でした!

直訳すると「大きな口を持っている」ですが、「have a big mouth」には「おしゃべりである、口が軽い」という意味があります。

他人の秘密をペラペラと話してしまう人を指す際に使われますよ。

He has a big mouth.
      (彼は口が軽い。

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS