「I have a soft spot for sweets」の意味は?甘い物好き必見♡【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「I have a soft spot for sweets」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
「soft spot」は、直訳すると「やわらかい場所」となります。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「甘いものに弱い」でした!
「I have a soft spot for sweets」は「甘いものに弱い」という意味のフレーズ。
「soft spot for〜」は、「~にはめっぽう弱い」と訳すことができます。
ケーキやチョコを見るとつい買ってしまう、というように、理屈抜きで好きなものに使えますよ。
「I have a soft spot for puppies.」
(子犬にはどうも弱いのよね)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
- #TAG
- #1分英会話







