「Cut me some slack」の意味は?私に少しゆるみを切って...?【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「Cut me some slack」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳すると「私に少しゆるみを切って」となり、意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「大目にみてあげる」でした!
「Cut me some slack」は「大目にみてあげる、勘弁する」という意味のフレーズ。
ミスをしたときや、厳しく言われすぎたときに「ちょっと許して」と伝える表現です。
「事情をわかってほしい」という気持ちを、カジュアルに伝えたいときにも使えますよ。
「Come on, cut me some slack. I did my best.」
(お願い、大目に見てよ。頑張ったんだから)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
- #TAG
- #1分英会話







