Ray

「I wouldn’t miss it for the world」の意味は?直訳はしないで...!【1分英会話】

「I wouldn’t miss it for the world」の意味は?直訳はしないで...!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「I wouldn’t miss it for the world」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳すると、「世界と引き換えにしてもそれを逃さない」となりますが...?

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「なにがあっても絶対行くよでした!

「I wouldn’t miss it for the world」は「絶対に行くよ/絶対に見逃さないよ」という意味のフレーズ。

友だちのイベントや大事な予定に誘われたとき、楽しみにしている気持ちを強く伝えられます。

「Your show is tomorrow, right? I wouldn’t miss it for the world.」
(あなたのショー、明日だよね?絶対に見逃さないよ)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS