Ray

「Slip my mind」の意味は?覚えておきたいイディオムです!【1分英会話】

「Slip my mind」の意味は?覚えておきたいイディオムです!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「Slip my mind」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「うっかりする」でした!

「Slip」は「滑る」や「抜ける」を意味し、この表現を直訳すると「(それが)私のあた記憶から抜け落ちた」となります。

そこから、日本語の「うっかり忘れる」や「ど忘れする」という意味として使われるようになりましたよ。

「Before it slips my mind, let me write it down.」
(忘れる前に、メモっておこう)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS