「hit the ceiling」の意味は?天井にぶつかるくらいの感情のこと…!【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「hit the ceiling」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
まずは直訳してみてください。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「非常に怒って」「かっとなる」でした!
「hit the ceiling」は、直訳すると「天井にぶつかる」という意味です。
そこから転じて、天井に頭をぶつけるくらい怒っている、という意味を表します。
また、「hit the roof」=「屋根にぶつかる」という表現も、「hit the ceiling」と同じ意味になりますよ。
「I damaged my mother’s car. She will hit the ceiling when I tell her.」
(お母さんの車に傷をつけてしまったんだ。このことを話したら、ブチ切れるんだろうな)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
- #TAG
- #1分英会話







