「that rings a bell」の意味は?なんだかムズムズする状態のこと...!【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「that rings a bell」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
「鐘が鳴る」様子とどう関係する表現なのでしょうか。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「聞き覚えがある、思い当たる節がある」でした!
「that rings a bell」は、「聞き覚えがある、思い当たる節がある」という意味の表現。
カジュアルな日常会話で使われます。
「That story rings a bell. Did you tell me this before?」
(その話、聞き覚えがあるよ。前にも言ってなかった?)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
- #TAG
- #1分英会話







