Ray

「eat humble pie」の意味は?「humble」がわかれば正解できるはず!?【1分英会話】

「eat humble pie」の意味は?「humble」がわかれば正解できるはず!?【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「eat humble pie」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「屈辱を受け入れる」でした!

「humble」は「謙虚な」という意味の英単語。

「謙虚なパイを食べる」というのは、自分の間違いや失敗を認め、屈辱を受け入れるという意味になるそうですよ。

「After his mistake was pointed out, he had to eat humble pie and apologize.」
(彼のミスが指摘された後、彼は屈辱を受け入れて謝罪しなければなりませんでした)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS