「move heaven and earth」の意味は?直訳は「天と地を動かす」だけど...?【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「move heaven and earth」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
果たして、正解は?
正解は「全力を尽くす」でした!
直訳は「天と地を動かす」。
ある物事に対して「天地を動かすほどの力を尽くす、それほど四方八方手を尽くす」という意味で使うフレーズです。
「I would both move heaven and earth for our children.」
(私は子どものためなら全力を尽くすよ)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
編集部おすすめ記事
- #TAG
- #1分英会話