Ray

「sleep like a log」の意味は?「log」の意味をじっくり考えてみて!【1分英会話】

「sleep like a log」の意味は?「log」の意味をじっくり考えてみて!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「sleep like a log」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「爆睡する」でした!

直訳すると「丸太のように眠る」ですが、これは「ぐっすり寝る」という意味のイディオム。

よく似た表現に「I slept like I was dead.(死んだように眠る)」がありますよ。

「I went to bed early and slept like a log last night.」
昨日の夜は早く寝てぐっすり眠りました

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS