「unwritten rules」の意味は?日本語にも同じ意味のイディオムがありますよ!【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「unwritten rules」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
果たして、正解は?
正解は「暗黙の了解」でした!
この表現は、明文化されていないルール、やり方のことを指します。
正式な規則ではないけれど、だれもが認識しているルールについて話したいときは、ぜひこの表現を使ってみてくださいね。
「Jake broke one of the unwritten rules of the culture when he stuck his chopsticks upright in his bowl of rice.」
(ジェイクは、箸を丼に立てて刺したとき、その文化の暗黙の了解(ルール)をひとつ破った)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
編集部おすすめ記事
- #TAG
- #1分英会話