「broach a topic」の意味は?「broach」の意味を想像してみて!【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「broach a topic」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
果たして、正解は?
正解は「トピックを切り出す」でした!
この表現は、デリケートな話題や繊細な問題に対して、慎重に言及することを指します。
ほかの話題よりも注意が必要な話題を切り出したいときには、この表現を使ってみてくださいね。
「Jesse wasn't sure of how to broach the topic of Sam's illness.」
(ジェシーはサムの病気のことをどう切り出そうか迷っていた)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
編集部おすすめ記事
- #TAG
- #1分英会話