Ray

「walk through a fire」の意味は?「火のなかを歩く」ほどの状況って...?【1分英会話】

「walk through a fire」の意味は?「火のなかを歩く」ほどの状況って...?【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「walk through a fire」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

ヒントは、愛情や覚悟を示した表現です。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「困難を乗り越える」でした!

「walk through a fire」は、「困難を乗り越える」という意味の英語です。

歌詞やドラマで愛情や覚悟を強調するときに使われますよ。

「He would walk through a fire for his best friend.」

(彼は親友のためなら命がけで頑張るだろう)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS