「Piece of cake.」の意味は?1切れのケーキと訳さないで!
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「Piece of cake.」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
そのまま訳すと「1切れのケーキ」となりますが、ほかの意味をもっています。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
果たして、正解は?
正解は「とても簡単なこと」でした!
日本でも「そんなの朝飯前だよ」という言い回しをしますよね。
それと似たような意味あいをもつフレーズとして使われています。
A:「I want you to fix my laptop.」
(私のパソコンを直して欲しいんだけれど)
B:「It's a piece of cake!」
(そんなの朝飯前だよ!)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
編集部おすすめ記事
- #TAG
- #1分英会話