Ray

「I’ll make it up to you」の意味は?約束を守れなかったときに...!【1分英会話】

「I’ll make it up to you」の意味は?約束を守れなかったときに...!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「I’ll make it up to you」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「埋めあわせするねでした!

「I’ll make it up to you」は「埋めあわせする」という意味のフレーズ。

約束をキャンセルしてしまったり、相手に負担をかけてしまったりしたときに使える表現です。

ただ謝るだけでなく、「あとでちゃんと返すね」という気持ちを伝えられますよ。

「I’m sorry I canceled. I’ll make it up to you.」
(キャンセルしてごめん。埋めあわせするね)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS