Ray

「カンジャンニョ」の意味は?直訳すると「醤油女」!?【韓国語クイズ】

「カンジャンニョ」の意味は?直訳すると「醤油女」!?【韓国語クイズ】
韓国語の日常フレーズを出題!クイズ形式で言葉を覚えて、韓国ドラマをもっと楽しもう。

「간장녀(カンジャンニョ)」の意味は?

「간장녀(カンジャンニョ)」という言葉を聞いたことありますか?

直訳すると「醤油女」ですが、違う意味で使われることが多いんです。

「간장녀(カンジャンニョ)」はどういう意味なのでしょうか。

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は金銭感覚に厳しい女性でした!

「간장녀(カンジャンニョ)」とは、「金銭感覚に厳しい女性」を意味する韓国語。

「醤油の塩辛い」=「짜다(チャダ)」と、「お金に厳しい」=「짜다(チャダ)」をかけた言葉で、節約上手な女性を表します。

あなたはわかりましたか?

ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。

《参考文献》
・『コネスト』

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#韓国ドラマ
#韓国語クイズ
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS