「I wouldn’t say no!」の意味は?直訳してみるとニュアンスが分かるかも!【1分英会話】
TRIVIA

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「I wouldn't say no!」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳ではわからないけれど、使える場面は意外と多い!
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「ぜひ!」でした!
直訳だとピンときませんが、実は「喜んで受けるよ!」といったニュアンスを含んだ、丁寧で上品な言い方なんです。
肯定を示すときに使えるフレーズですよ。
遠慮している感じを出しつつ「YES!」と答えるときに使うのがポイントです。
A:「Would you like another slice of cake?」
(ケーキもうひとつ食べませんか?)
B:「I wouldn't say no!」
(ぜひ!)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
- #TAG
- #1分英会話







