Ray

中国語で【西城故事】と表すミュージカルは?「西」を英語にしてみて...!

中国語で【西城故事】と表すミュージカルは?「西」を英語にしてみて...!

ミュージカルのタイトルを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!

中国語で「西城故事」の意味は?

中国語で「西城故事」と表すミュージカルはなんでしょうか?

ヒントは、ニューヨークを舞台にした有名作品です。

いったい、中国語で「西城故事」と表すミュージカルとは……?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「ウエスト・サイド物語(ストーリー)」でした!

「ウエスト・サイド物語(ストーリー)」は、振付家のジェローム・ロビンスや音楽家のレナード・バーンスタインらによって1957年に初演されたミュージカル作品。

シェイクスピアの「ロミオとジュリエット」の舞台をニューヨークへと移し、若者たちの2つのグループの対立を描いた物語ですよ。

あなたはわかりましたか?

ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#中国語クイズ
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS