Ray

「hit the roof」の意味は?屋根を叩いているわけではありません!【1分英会話】

「hit the roof」の意味は?屋根を叩いているわけではありません!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「hit the roof」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は激怒するでした!

この表現は、怒りや興奮で非常に怒ることを指します。

建物の屋根に打ちつけるように怒るイメージですよ。

「When I told my parents I had crashed the car, my dad hit the roof.」
車を壊したと両親に伝えたとき、父親は激怒した

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS