Ray

「to be burnt out」の意味は?よく考えればわかるはず!【1分英会話】

「to be burnt out」の意味は?よく考えればわかるはず!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「to be burnt out」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は燃え尽き症候群でした!

この表現は、主に働きすぎている人が、それまでは熱心だったのに、ストレスやプレッシャーを溜めこみすぎたせいで急に仕事ができなくなる状態を指します。

最近日本でも認知度が高まっている概念で、別名「バーンアウト症候群」とも呼ばれますよ。

「I think she’s burnt out from all of the work she had to do this week. She’s just sitting at her desk staring into space.」
(彼女、今週は仕事量が多かったから疲れ果ててるんだと思う。デスクでひたすらぼーっとしてるよ)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS