Ray

「Long story short」の意味は?要点だけを伝えたいときに使える!【1分英会話】

「Long story short」の意味は?要点だけを伝えたいときに使える!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「Long story short」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

ヒントは、要点だけを伝えたいときに使えます。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「手短に言うと、要するに」でした!

なにか複雑な出来事を説明すると、話がダラダラと長くなってしまうので、要点だけを伝いたいときにこの表現を使います。

友だちへの報告や、遅刻の理由を話すときにも使いやすい表現ですよ。

「Long story short, we’re not going out anymore.」
(要するに、もう付きあってないんだ)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS