Ray

「knock your socks off」の意味は?答えが気になりすぎる…!【1分英会話】

「knock your socks off」の意味は?答えが気になりすぎる…!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「knock your socks off」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は驚かせる、感動させるでした!

この表現は、「脅かす」というよりも「感動させる」という意味の「驚かせる」であることに注意しましょう!

「I wasn't expecting to enjoy the movie, but it absolutely knocked my socks off! It's my favorite film of the year.」
(この映画を楽しめるとは思っていなかったが、私の予想を見事に裏切った! 今年1番のお気に入りだ)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#1分英会話
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS