中国語で【紅豬】と表す日本のアニメは?「豬」は「豚」を表します!
TRIVIA

日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
中国語で「紅豬」の意味は?
中国語で「紅豬」と表す日本のアニメはなんでしょうか?
ヒントは、第一次世界大戦後のイタリアが舞台のお話です。
いったい、中国語で「紅豬」と表される日本のアニメはなんでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
果たして、正解は?
正解は「紅の豚」でした!
「紅の豚」は、宮﨑駿氏によるスタジオジブリ製作のアニメ映画です。
かつて第一次世界大戦で活躍した元軍人の飛行艇乗り・ポルコ・ロッソ(赤い豚)は、なんらかの理由で豚の姿になってしまいます。
彼は賞金稼ぎとして空を飛びながら、自由気ままな生活を送っていたが、やがて自分の過去や人間性と向き合うことになる、という物語です。
「紅豬」は、「紅(ホン)」は「赤」、「豬(チュー)」は「豚」の意味を組みあわせた表記で、「ホンチュー」と読みますよ。※Ray WEB編集部調べ
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部
編集部おすすめ記事
- #TAG
- #中国語クイズ