「두고 봐(トゥゴ ブァ)」の意味は?復讐系の韓ドラで聞いたことがあるかも!
TRIVIA

韓国語の日常フレーズを出題!クイズ形式で言葉を覚えて、韓国ドラマをもっと楽しもう。
「두고 봐(トゥゴ ブァ)」の意味は?
「두고 봐(トゥゴ ブァ)」という言葉を聞いたことありますか?
ヒントは、悔しいことがあったときに使う言葉です。
「두고 봐(トゥゴ ブァ)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は、「今に見てろ、覚えておけ」でした!
「두고 봐(トゥゴ ブァ)」は、「今に見てろ、覚えておけ」という意味の韓国語です。
「두고(トゥゴ)」=「置いて」と「보다(ポダ)」=「見る」が組みあわさった言葉で、直訳すると「置いてみる」という意味になります。
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
《参考文献》
・『Kpedia』
・『コネスト』
あわせて読みたい
