Ray

「텅장(トンジャン)」の意味は?給料日が待ち遠しい人は当てはまるかも!?

「텅장(トンジャン)」の意味は?給料日が待ち遠しい人は当てはまるかも!?
韓国語の日常フレーズを出題!クイズ形式で言葉を覚えて、韓国ドラマをもっと楽しもう。

「텅장(トンジャン)」の意味は?

「텅장(トンジャン)」という言葉を聞いたことありますか?

ヒントは、給料日が待ち遠しい人が当てはまる言葉です。

「텅장(トンジャン)」はどういう意味なのでしょうか。

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は、「空の通帳(金欠)」でした!

「텅장(トンジャン)」とは、「텅빈(トンビン)」=「空っぽの」+「통장(トンジャン)」=「通帳」を組みあわせた言葉で、「残高のない空っぽの通帳」=「金欠の状態」を表す言葉です。

日本だと「財布が空っぽ」と言ったりしますが、キャッシュレス払いが普及している韓国では「財布」ではなく「通帳」が空っぽと表現しますよ。

あなたはわかりましたか?

ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。

《参考文献》
・『Kpedia』
・『コネスト』

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#韓国ドラマ
#韓国語クイズ
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS