Ray

「바람피우다(パラムピウダ)」の意味は?カップルなら喧嘩は免れないかも...

「바람피우다(パラムピウダ)」の意味は?カップルなら喧嘩は免れないかも...
韓国語の日常フレーズを出題!クイズ形式で言葉を覚えて、韓国ドラマをもっと楽しもう。

「바람피우다(パラムピウダ)」の意味は?

「바람피우다(パラムピウダ)」という言葉を聞いたことはありますか?

ヒントは、カップル間で喧嘩のもとになる行動です。

いったい、「바람피우다(パラムピウダ)」はどういう意味なのでしょうか。

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は、「浮気する」でした!

「바람피우다(パラムピウダ)」は、「바람(パラム)」=「風」と「피우다(ピウダ)」=「起こす」を組みあわせた言葉で、本来の意味は「風を起こす」です。

しかし、「바람(パラム)」には「浮ついた心」という意味もあることから、「浮気する」という意味で使われることが多いですよ。

あなたはわかりましたか?

ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。

《参考文献》
・『Kpedia』
・『コネスト』

あわせて読みたい

ライターRay WEB編集部

編集部おすすめ記事

#TAG
#韓国語クイズ
CATEGORY

記事カテゴリ

OFFICIAL SNS

Ray 公式SNS